Қазақша-қытайша сөздік
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
І
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
)
[,]
Ы
Ғ
Қ
Ү
Ұ
Ә
Ө
…
一
下
不
严
之
云
他
仿
传
位
做
兰
冻
出
前
加
劲
升
午
印
压
去
发
叩
司
唁
嘎
圈
坡
士
大
天
头
套
子
宁
尉
层
屋
岁
崇
市
布
帝
庄
座
弦
当
形
得
心
患
慰
所
扣
折
拔
拴
掉
掘
搏
撕
放
散
敬
斑
料
斯
方
明
有
朗
来
某
柱
桥
梁
椎
楦
次
正
歧
气
油
泼
涨
游
源
漆
灯
灰
煤
熟
犁
生
用
病
的
着
神
称
端
第
笼
粘
系
级
结
羊
翘
翻
肚
肥
胆
背
胎
脂
腭
膘
色
草
菜
虎
街
衬
裹
要
记
诉
课
贵
赛
路
跳
车
轨
迅
过
述
遇
邪
部
酸
里
重
锒
门
需
面
颂
颜
风
马
骨
髓
髭
, 很快 , 一下子 , 突然间
табан аяқ — 大木碗табан ақы, маңдай тер — 血汗钱 , 劳动所得
табаны күректей төрт жыл — 整整四年
табанынан таусылу — 空自忙碌 , 劳而无功
табанынан тозу — 同 табанынан таусылу
табанының қышыры жоқ — 不能坚持 , 缺乏制性
табаныңды жалтырат! — 快滚 , 滚开
табанын жерге тигізбеу — 不让喘口气 , 不让稍歇
табаны таймау — 脚掌不滑 , 不动地方
табан тірер тиянақ — 立脚点
табан тіресу — 相持 , 僵持
табан тіреу — 1) 定居 , 安家; 2) 立足 , 立脚
табаны тию — (路走多了) 脚掌疼得不能着地
табан қарыс — 一满拃 (大姆指与中指伸张开的距离)
шана табаны — 雪橇的滑铁、滑板
II
табан балық — 鲤鱼
табан аяқ — 大木碗табан ақы, маңдай тер — 血汗钱 , 劳动所得
табаны күректей төрт жыл — 整整四年
табанынан таусылу — 空自忙碌 , 劳而无功
табанынан тозу — 同 табанынан таусылу
табанының қышыры жоқ — 不能坚持 , 缺乏制性
табаныңды жалтырат! — 快滚 , 滚开
табанын жерге тигізбеу — 不让喘口气 , 不让稍歇
табаны таймау — 脚掌不滑 , 不动地方
табан тірер тиянақ — 立脚点
табан тіресу — 相持 , 僵持
табан тіреу — 1) 定居 , 安家; 2) 立足 , 立脚
табаны тию — (路走多了) 脚掌疼得不能着地
табан қарыс — 一满拃 (大姆指与中指伸张开的距离)
шана табаны — 雪橇的滑铁、滑板
II
табан балық — 鲤鱼
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: , 很快 , 一下子 , 突然间
будет выглядеть так: Что такое , 很快 , 一下子 , 突然间
будет выглядеть так: , 很快 , 一下子 , 突然间
будет выглядеть так: Что такое , 很快 , 一下子 , 突然间