汉哈简明辞典

diū1. жоғалып кету, жоғалып қалу, жоғалтып алу, айрылып қалу, түсіріп алу, түсіп қалу, жұрдай болу, мақұрым болу, жоғалу, жоғалту, айрылу
丢了一枝钢笔 — қаламын жоғалтып алыпты
丢脸 — абыройдан айрылу, жүзі қара болу, қара бет болу, тәнтібай беттену
丢官 — шен-шекпенінен айрылу, мансабынан қалу, мансабынан айрылу
丢尽脸面 — абыройдан жұрдай болу, беттен бет қалмау, әбден масқара болу, елге қарар бет қалмау, абыройы айрандай төгілу
丢城失地 — қаладан және жерден айрылу, қаласы мен дерінен айрылу
2. тастап кету, қалдырып кету, аттап кету, ұмыт қалдыру, ұмытып қалу, қағыс қалдыру
丢三落四 — ылғи аттап кетіп отырады; ұмытшақ, жаңғалақ
3. алдына тастау, алдына лақтыру, тастау, лақтыру
他把白菜叶丢给小兔吃 — ол қырыққабаттың жапырағын көжектің алдына тастап беріп отыр
4. қоя тұру, ысыра тұру, кешеуілдете тұру, тұра тұру, тоқтату, доғару, жүргізбеу, істемеу
这事可以丢开不管 — бұл шаруаны доғара тұрсаң да болады
Вы можете поставить ссылку на это слово:

будет выглядеть так:


будет выглядеть так: Что такое 丢