汉哈成语词典
一
丁
七
万
丈
三
下
不
与
丑
专
世
业
东
丝
丢
两
严
丧
中
丰
临
为
主
举
乃
久
义
之
乌
乍
乏
乐
乔
乘
九
乞
习
乡
书
买
乱
乳
了
予
争
事
二
于
云
互
五
井
亘
亚
亡
交
亥
亦
享
亭
亲
人
亿
什
仁
仅
仆
今
从
他
仗
付
仙
代
令
以
仪
仰
价
任
伏
伐
休
[众]
优
会
传
伤
伯
伶
伸
伺
似
但
位
低
体
何
余
佛
作
你
佯
佶
佹
使
侃
例
侔
供
依
侧
侯
便
促
俎
俗
信
修
俯
俾
倒
倘
倚
倜
借
债
倾
偃
假
偏
做
停
偶
偷
偿
傅
傍
傥
傲
僧
儿
兀
允
元
兄
充
先
光
克
免
兔
党
兢
入
全
八
公
六
兰
共
关
兴
兵
其
具
养
兼
内
再
冒
冗
冠
冢
冤
冥
冬
冰
冲
决
冶
冷
凄
几
凡
凤
凫
凭
凶
出
击
凿
刀
刁
分
切
刎
刑
划
刚
创
初
删
判
刨
利
别
刮
刺
刻
削
前
剑
剖
剜
剩
劈
力
功
加
劣
动
助
劫
励
劳
势
勃
勇
勉
勤
勾
勿
包
匕
化
匠
匣
匪
匹
区
医
匿
十
千
升
半
华
协
卑
卓
单
卖
南
众星捧月
zhòng xīng pěng yuèөзек ету, орталық ету, кіндік ету, тұтқа ету, тұлға ету, тірек ету, тиянақ ету, қормал ету, айнала тұру, қоршай тұру, жағалай тұру, дөңгелене тұру, араларына алып отыру, орталарына алып тұру, араларына алып алқа қотан отыру, орталарына алып қоршай тұру, тыр айналып қасынан шықпау, дөңгелек айналып жанынан кетпеу; айды қоршаған қалың жұлдыз сияқты, ай төңірегіндегі топты жұлдыз секілді; төбесіне көтере сыйлау, басына көтере құрметтеу
zhòng xīng pěng yuèөзек ету, орталық ету, кіндік ету, тұтқа ету, тұлға ету, тірек ету, тиянақ ету, қормал ету, айнала тұру, қоршай тұру, жағалай тұру, дөңгелене тұру, араларына алып отыру, орталарына алып тұру, араларына алып алқа қотан отыру, орталарына алып қоршай тұру, тыр айналып қасынан шықпау, дөңгелек айналып жанынан кетпеу; айды қоршаған қалың жұлдыз сияқты, ай төңірегіндегі топты жұлдыз секілді; төбесіне көтере сыйлау, басына көтере құрметтеу
Вы можете поставить ссылку на это слово:
будет выглядеть так: 众星捧月
будет выглядеть так: Что такое 众星捧月
будет выглядеть так: 众星捧月
будет выглядеть так: Что такое 众星捧月